Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Mozes dan nam zijn vrouw, en zijn zonen, en voerde hen op een ezel, en keerde weder in Egypteland; en Mozes nam den staf Gods in zijn hand. |
WLC | וַיִּקַּ֨ח מֹשֶׁ֜ה אֶת־אִשְׁתֹּ֣ו וְאֶת־בָּנָ֗יו וַיַּרְכִּבֵם֙ עַֽל־הַחֲמֹ֔ר וַיָּ֖שָׁב אַ֣רְצָה מִצְרָ֑יִם וַיִּקַּ֥ח מֹשֶׁ֛ה אֶת־מַטֵּ֥ה הָאֱלֹהִ֖ים בְּיָדֹֽו׃
|
Trans. | wayyiqqaḥ mōšeh ’eṯ-’išətwō wə’eṯ-bānāyw wayyarəkiḇēm ‘al-haḥămōr wayyāšāḇ ’arəṣâ miṣərāyim wayyiqqaḥ mōšeh ’eṯ-maṭṭēh hā’ĕlōhîm bəyāḏwō: |
Algemeen
Zie ook: Egypte, Ezels, Hand (lichaamsdeel), Mozes, Staf (Mozes), Zippora
Mozes, op weg met de ezel
- Weer zijn vier mensen onderweg met een ezel. Het zijn Mozes, zijn vrouw Zippora en hun twee zoons Gersom en Eliëzer. Al weer veertig jaar woont Mozes in de woestijn, maar nu roept God hem terug naar zijn volk. Om hen te verlossen van de slavernij in Egypte. Want Israël is als de eerstgeboren zoon van God bestemd om het Woord ter wereld te brengen.
Mozes neemt de staf van God in zijn hand. Dat is zijn teken dat hij in dienst van God staat. Zo gaat de verlosser op weg. Mozes zet zijn vrouw en kinderen op een ezel. In de grondtaal staat er op de ezel. Drie mensen op één ezel? Nee, op de ezel. Joodse rabbi’s leggen uit dat het dezelfde ezel is als van Izak. Natuurlijk niet letterlijk, maar de betekenis is hetzelfde. Wie op de ezel rijdt, is geen slaaf, maar vrij man. Vrij van de wet.
Zippora is een vrouw uit de Midianieten, een heidenvolk. Zippora noemt haar man bloedbruidegom! In het Nieuwe Testament wordt de Gemeente, de vrouw van Christus genoemd (2 Korinthe 11:2; Efeze 5:25-27, 32). Het is een Gemeente van Joden en heidenen. Zij zijn verlost door het bloed van de Verlosser.
En wie verlost is, wie vrij is, mag op de ezel rijden. (Anco van Moolenbroek)
Aantekeningen
Mozes dan nam zijn vrouw, en zijn zonen, en voerde hen op een ezel, en keerde weder in Egypteland; en Mozes nam den staf Gods in zijn hand.
- zijn vrouw; nl. Zipporah, dus blijkbaar ging die mee.
- zijn zonen; tot nu toe is alleen Gersom genoemd, in hfd. 18 wordt pas de naam van zijn andere zoon genoemd.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Mozes dan nam zijn vrouw, en zijn zonen, en voerde hen op een ezel, en keerde weder in Egypteland; en Mozes nam den staf Gods in zijn hand.
____
- MT החמר; SP החמור
- MT ארצה; SP ארץ
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!